https://img.piri.net/piri/upload/3/2026/4/17/10ffe2e1-bxtvp5tgz1vjh001mhm1p.webp
16:49, 17/04/2026, vendredi

Pete Hegseth confond la Bible avec Hollywood lors d’un sermon au Pentagone

Le secrétaire américain à la Défense, Pete Hegseth, a provoqué un tollé en récitant un faux verset biblique lors d’un sermon au Pentagone. Pensant citer Ézéchiel 25:17, il a en réalité repris un monologue du film "Pulp Fiction" de Quentin Tarantino. La séquence, devenue virale, a suscité moqueries et interrogations sur l’instrumentalisation du discours religieux dans les sphères politiques américaines. L’incident met en lumière un mélange déroutant entre culture populaire et rhétorique religieuse, dans un pays où les références chrétiennes restent omniprésentes dans la communication publique.

Le secrétaire américain à la Défense, Pete Hegseth, s’est retrouvé au cœur d’une polémique inattendue après une intervention religieuse au Pentagone, le 15 avril.


Lors d’un sermon adressé à des militaires, il pensait réciter un passage biblique tiré du livre d’Ézéchiel. Mais au lieu d’un verset sacré, c’est un monologue devenu culte du film Pulp Fiction qu’il a prononcé.


Cette tirade, popularisée par le personnage incarné par Samuel L. Jackson, est bien connue des amateurs de cinéma. Elle précède, dans le film de Quentin Tarantino, l’exécution d’un personnage, ce qui n’a pas manqué de renforcer le caractère incongru de la scène dans un cadre officiel.


Une confusion révélatrice


L’extrait récité par Pete Hegseth est souvent associé, à tort, à la Bible. En réalité, il s’agit d’une réécriture libre inspirée d’un passage du livre d’Ézéchiel, largement modifiée pour les besoins du film.


Ce mélange entre texte sacré et fiction hollywoodienne soulève une question plus large sur l’usage des références religieuses dans le discours politique américain.


Car derrière l’erreur, certains observateurs pointent une tendance plus profonde: une religiosité affichée, parfois déconnectée des textes eux-mêmes. Ou, pour le dire autrement, une foi version grand écran, où les versets semblent parfois appris… dans les salles de cinéma.


Une séquence virale et des réactions moqueuses


La vidéo de l’intervention a rapidement circulé sur les réseaux sociaux, déclenchant une vague de réactions ironiques.


"C’est un mélange choquant d’ignorance et de théâtralité"
, a commenté un internaute, résumant le sentiment général.

D’autres ont souligné le contraste entre l’image revendiquée d’un discours ancré dans les valeurs chrétiennes et le recours involontaire à un texte issu de la culture populaire hollywoodienne.


À ce stade, Pete Hegseth n’a pas publiquement réagi à la controverse.


Quand Hollywood remplace les Écritures


L’épisode illustre, de manière presque caricaturale, une confusion entre spiritualité et mise en scène.


Dans un pays où la référence chrétienne est omniprésente dans la sphère publique, la frontière entre foi sincère et performance symbolique semble parfois ténue.


Et dans ce cas précis, elle s’efface complètement: entre un verset biblique et un dialogue de cinéma, la différence n’est plus seulement théologique. Elle devient culturelle.


Une ironie qui n’a échappé à personne: se réclamer d’une tradition religieuse millénaire… tout en citant, sans le savoir, un scénario hollywoodien.


A lire également:


Se découvrir dans le miroir du "Kâfir"
Se découvrir dans le miroir du "Kâfir"
ANALYSE : Les États-Unis de Trump glissent-ils vers une "dérive politico-religieuse" ?
International
ANALYSE : Les États-Unis de Trump glissent-ils vers une "dérive politico-religieuse" ?
Le chef du Pentagone affirme que Khamenei est blessé
International
Le chef du Pentagone affirme que Khamenei est blessé
Les États‑Unis ont sous‑estimé la détermination de l’Iran à fermer le détroit d’Ormuz après les frappes
International
Les États‑Unis ont sous‑estimé la détermination de l’Iran à fermer le détroit d’Ormuz après les frappes
Commentaires
Avatar

Les commentaires que vous publiez sur notre site constituent une ressource précieuse pour les autres utilisateurs. Veuillez faire preuve de respect envers les opinions différentes et les autres membres. Évitez tout langage grossier, offensant, dégradant ou discriminatoire.

Fin de page
Le patrimoine de la Turquie. Groupe de médias international.

Bienvenue sur la source d'information qui façonne l’actualité en Turquie ! Avec son approche journalistique impartiale, dynamique et approfondie, Nouvelle Aube – Yeni Şafak offre à ses lecteurs bien plus que de simples actualités. Des sphères politiques et économiques à l’univers de la culture, de l’art et du sport, accédez instantanément à tout ce qui se passe en Turquie et dans le monde. Grâce à ses plateformes numériques, restez informé à tout moment, où que vous soyez. Suivez l’actualité avec Nouvelle Aube – Yeni Şafak !

Suivez nous sur les réseaux sociaux
Télécharger les applications mobiles

Emportez l’actualité partout avec vous ! Grâce aux applications mobiles de Nouvelle Aube – Yeni Şafak, accédez instantanément aux dernières nouvelles. De la politique à l’économie, du sport à la culture et aux arts, une vaste sélection de contenus est à portée de main ! Téléchargez l’application facilement sur vos appareils iOS, Android ou Huawei, et restez informé en temps réel, où que vous soyez. Téléchargez dès maintenant et ne manquez rien de ce qui se passe dans le monde !

Catégories
Albayrak Medya

Maltepe Mah. Fetih Cad. No:6 34010 Zeytinburnu/İstanbul, Türkiyeiletisim@yenisafak.com+90 212 467 6515

AVERTISSEMENT LEGAL

Le nom et le logo de BIST sont protégés par un « Certificat de Marque Déposée » et ne peuvent être utilisés, reproduits ou modifiés sans autorisation. Tous les droits d’auteur relatifs aux informations publiées sous le nom de BIST appartiennent entièrement à BIST et leur reproduction est interdite. Les données de marché sont fournies par iDealdata Technologies Financières S.A. Les données boursières de BIST sont affichées avec un délai de quinze minutes.

© Net Medya, tous droits réservés. 2026